ภาคตะวันออก Eastern

                  ประเพณีงานนมัสการหลวงพ่อโสธร จังหวัดฉะเชิงเทรา 
          Traditional worship Luang Pho sothon  Chachoengsao


                                               


 ช่วงเวลา งานเทศกาลนมัสการหลวงพ่อโสธร จัดขึ้นปีละ ๓ ครั้ง โดยกำหนดวันทางจันทรคติตามลำดับ คือ ๑. งานเทศกาลกลางเดือน ๕ ตั้งแต่วันขึ้น ๑๔ ค่ำจนถึงวันแรก ๑ ค่ำ เดือน ๕ รวม ๓ วัน ๒. งานเทศกาลกลางเดือน ๑๒ ระหว่างวันขึ้น ๑๒-๑๕ ค่ำ เดือน ๑๒ รวม ๕ วัน ๓. งานเทศกาลตรุษจีน ระหว่างวันขึ้น ๑-๕ ค่ำ เดือน ๓ รวม ๓ วัน

 Moments Festival Worship Luang Pho sothon held annually three times by the lunar day, respectively. 1 Festival mid-5th day and 14 evening until the first lunar month 5 for 3 days. 2 festival in mid 12. between 12-15 days or 12 lunar months and 5 days. 3 Chinese New Year Festival. During the lunar month 1-5 3 3 days.

                                                      


ความสำคัญ หลวงพ่อโสธร เป็นพระพุทธรูปที่เชื่อถือกันว่ามีความศักดิ์สิทธิ์ จึงมีประชาชนทั้งชาวไทยและชาวต่างประเทศเดินทางไปนมัสการอย่างเนืองแน่นทุกวัน โดยเฉพาะอย่างยิ่งในวันเทศกาลสำคัญและงานนักขัตฤกษ์ จะมีผู้มานมัสการจำนวนมากกว่าวันปกติ ตานเทศกาลกลางเดือน๕ จัดขึ้นรวม ๓ วัน ๓ คืน นับตั้งแต่วันขึ้น ๑๔ ค่ำ จนถึงวันแรม ๑ ค่ำ เดือน ๕ เทศกาลนี้จัดฉลองสมโภชเนื่องจากเชื่อกันว่าเป็นวันคล้ายวันที่อาราธนาหลวงพ่อขึ้นจากแม่น้ำ แล้วอัญเชิญท่านมาประดิษฐานที่วัดโสธรวรวิหาร
Luang Pho sothon is important is that the Buddha is sacred. So there went both Thailand and foreign trips packed every day. Especially during festivals and public holidays. There will be those who worship more than normal days. Eye Festival mid 5 held for 3 days and 3 nights starting from the 14th evening until the waning days of the first lunar month, the fifth festival celebrating the Immaculate Conception, as is believed today to invite the pastor of the then invited Pastor Bachelorette. Thorn placed The temple Sothon
 
                                                      .

 
งานเทศกาลกลางเดือน ๑๒ เทศกาลนี้ได้จัดสืบต่อกันมานานกว่าร้อยปีแล้ว คือ เริ่มจัดขึ้นในราว พ.ศ. ๒๔๓๔ โดยมีมูลเหตุมาจากในปีนั้นประชาชนในท้องถิ่นประสบทุพภิกขภัย ข้าวยากหมากแพง ฝนแล้ง ทำการเพาะปลูกไม่ได้ผล ทั้งยังเกิดโรคอหิวาต์และฝีดาษระบาดทั่วไป ทำให้ผู้คนและสัตว์เลี้ยงล้มตายเป็นจำนวนมาก เมื่อถึงคราวเข้าตาจนเช่นนี้ชาวบ้านต่างพากันบนบานศาลกล่าวต่อหลวงพ่อให้ช่วยขจัดปัดเป่าทุกข์ภัยเหล่านี้ ด้วยการปิดทองบ้าง ด้วยมหรสพสมโภชบ้าง และด้วยสิ่งอื่น ๆ กล่าวกันว่าความศักดิ์สิทธิ์ของหลวงพ่อเป็นเรื่องมหัศจรรย์ที่บันดาลให้เกิดฝนโปรยปรายลงมา ทำให้แผ่นดินชุ่มชื้น โรคภัยไข้เจ็บต่าง ๆ หายเป็นปลิดทิ้ง
Mid 12th Festival This festival held continuously for over a hundred years, was started in 2434 around the grounds of that year, local residents suffer from famine. Famine, drought dominant ineffective. It also caused cholera and smallpox outbreak topic. Keep people and pets dying a lot. Desperate, the villagers turn on this, the pastor took a oath to eliminate these dispelling distress. With the closure of some gold With some amusement, pageant And with other things said that the Holy Father was a miracle that inspired the rain came down. Cause the moisture Various maladies disappeared entirely.

                                                         


 ชาวบ้านจึงร่วมใจกันจัดงานฉลองสมโภชหลวงพ่อครั้งใหญ่เพื่อแก้บน แต่เดิมงานเทศกาลในเดือนนี้มี ๓ วัน คือ วันขึ้น ๑๔-๑๕ ค่ำ และวันแรม ๑ ค่ำ เดือน ๑๒ ต่อมาในปี พ.ศ. ๒๔๙๔ ได้จัดเพิ่มขึ้นอีก ๒ วัน คือ วันขึ้น ๑๒-๑๓ ค่ำ เดือน ๑๒รวมทั้งสิ้นเป็น ๕ วัน และถือปฏิบัติสืบเนื่องมาจนทุกวันนี้ ในวันขึ้น ๑๔ ค่ำจะมีการแห่หลวงพ่อทางบก วันขึ้น ๑๕ ค่ำ มีการแห่ทางน้ำ และวันแรม ๑ ค่ำ ซึ่งเป็นวันสุดท้ายมีการเวียนเทียนและสรงน้ำพระ งานเทศกาลตรุษจีน จัดตามจันทรคติของจีน คือ ตั้งแต่วันขึ้น ๑ ค่ำ ปีใหม่ (ชิวอิด) ไปจนถึงวันขึ้น ๕ ค่ำ (ชิวโหงว) รวม ๕ วัน ๕ คืน ถ้าเทียบเป็นเดือนไทยก็คือ ราวเดือนยี่หรือเดือนสาม
The villagers come together in a celebration of the Immaculate Conception big enough to Gill. Originally Festival this month with a three-day period is 14-15 days, evenings and on type 1 lunar month 12 years later in 2494 has increased by 2 days 12 lunar months and 12-13 overall. a total of five days and observed a sequel to this day on the 14th evening there will be a parade of my land on the 15th night, with a procession of water and stay 1 night, the last day is candle lit and pour water. Chinese New Year Festival Organized by the Chinese Lunar New Year is the day on one evening (Chew Said) until Day 5 words (Chiu Ngo), as opposed to months 5 days 5 nights Thailand is. Approximately twenty months or three months
                              

                                                      ประเพณีวิ่งควาย
                                                      Buffalo Racing tradition



              


เป็นประเพณีดั้งเดิมของจังหวัดชลบุรี
มีอยู่แห่งเดียวในเมืองไทย เมื่อใกล้เทศกาลออกพรรษาครั้งใดก็แสดงว่าช่วงเวลาแห่งการไถหว่านได้ผ่านพ้นไปแล้ว ถึงเวลาที่บรรดาชาวไร่ชาวนาจะได้มีโอกาสหยุดพักผ่อน เพื่อรอคอยเวลาที่ผลผลิตจะตกดอกออกรวงและก็เป็นเวลาที่วัวควายจะได้พักเหนื่อยเสียทีหลังจากที่ถูกใช้งานมาอย่างหนัก
A tradition of Chonburi 
There is one in Thailand. When approaching any wax, it indicates that the time of plowing, sowing, has passed away. It's time for those farmers will have the opportunity to holidays. Waiting time for fall flowers yield grains and cattle, it is time to be tired enough after being used heavily.


                                                       

    ในวันงาน ชาวไร่ชาวนาจะหยุดงานทั้งหมดและจะตกแต่งควายของตนอย่างสวยงามด้วยผ้าแพรพรรณ และลูกปัดสีต่างๆ และนำควายมาชุมนุมกันที่ตลาด พร้อมกันนั้นก็จะนำผลิตผลของตนบรรทุกเกวียนมาขายให้ชาวบ้านร้านตลาดไปพร้อมๆ กัน เมื่อจับจ่ายขายสินค้าซื้อหาของต้องประสงค์เสร็จแล้ว ต่างคนต่างก็ถือโอกาสมาพบปะสนทนากัน บ้างก็จูงควายเข้าเที่ยวตลาดจนกลายมาเป็นการแข่งขันวิ่งควายกันขึ้น
Stop all work on the peasants. And buffaloes are decorated beautifully with their beautiful fabrics. And beads in various colors Buffalo and met at the market. And bring his produce to the buffalo carts for sale. When the sale of the finished product purchased. Each person has the time to meet with each other. Some buffalo out on the market. Become a buffalo race each other up.

       


และจากการที่ชาวไร่ชาวนาต่างก็พากันตกแต่งประดับประดาควายของตนอย่างสวยงาม
นี่เอง ทำให้เกิดการประกวดประชันความสวยงามของควายกันขึ้น พร้อมๆ ไปกับการแข่งขันวิ่งควายปัจจุบัน ประเพณีวิ่งควายในเขตเทศบาลเมืองชลบุรี จะจัดในวันขึ้น 14 ค่ำ เดือน 11 อำเภอบ้านบึงจัดในวันขึ้น 15 ค่ำ เดือน 11 ตลาดหนองเขิน อำเภอบ้านบึง จัดในวันแรม 1 ค่ำ เดือน 11 วัดดอนกลาง ตำบลแสนสุข อำเภอเมือง จัดวิ่งควายในวันทอดกฐินประจำปีของวัด



As the farmers were taking up his buffalo beautifully.This makes up the beauty of the buffalo and the buffalo ran away with the match now. Buffalo Racing in Chonburi municipality. Will be held on 11 and 14 lunar months Banbueng held in 15 days in 11 lunar months shy Nong Bung district organized in the waning days of the first lunar month, 11 middle Suk Wat Don Muang to run cattle on the annual ceremony of the temple.




                                              



ในวันนี้นอกจากจะจัดให้มีการแข่งขันวิ่งควาย ประกวดความงามของควาย และประกวดสุขภาพของควายแล้วยังมีการ "สู่ขวัญควาย" หรือทำขวัญควายไปในตัวอีกด้วยแม้ปัจจุบันเกษตรกรส่วนใหญ่ในประเทศจะหันมาใช้เครื่องจักรกลหรือที่เรียกว่าควายเหล็กช่วยผ่อนแรงในการทำนาแล้วก็ตาม
In addition to providing a competitive running buffalo. Buffalo's beauty contest The contest is also a health buff. "Welcome Back, Buffalo" in the present as well, although most farmers in the country have turned to machines called lowing the labor on the farm already.



                                           


แต่ชาวชลบุรีก็ยังคงอนุรักษ์ประเพณีท้องถิ่นอันแปลกนี้อยู่ เพราะนอกจากจะเป็นเอกลักษณ์ของจังหวัดแล้ว ยังเป็นเครื่องแสดงถึงความสามัคคีของชาวชลบุรีอีกด้วย
But Chonburi Still preserving local traditions, which is strange. Because it is unique to the province. This also represents the unity of the people of Chonburi as well.


                         


                                                                    ประเพณีสักการะสุนทรภู่กวีเอก
                   Devotional tradition Soonthornphu ultimate poet.




 ประวัติของท่านสุนทรภู่ ท่านเป็นกวีเอกคนหนึ่งของกรุงรัตนโกสินทร์ เกิดเมื่อวันจันทร์ เดือน 8 ขึ้น 1ค่ำ ปีมะเมีย ตรงกับวันที่ 26 มิถุนายน พ.ศ.2329 ซึ่งตรงกับรัชสมัยของพระบาทสมเด็จพระพุทธยอดฟ้าจุฬาโลก (รัชกาลที่ 1) บิดาเป็นชาวบ้านกร่ำ อำเภอแกลง จังหวัดระยอง มารดาเป็นคนจังหวัดไหนไม่ปรากฏ ตั้งแต่สุนทรภู่ยังเด็ก บิดากลับไปบวชที่เมืองแกลง ส่วนมารดามีสามีใหม่มีลูกผู้หญิงอีก 2 คน ชื่อฉิมกับนิ่ม 
History of ye Soonthornphu You are a very talented poet of the Rattanakosin period. Born on Monday evening, May 8, 1 Horse falls on 26 June 2329, which corresponds to the time of King Rama I (reign: 1) the home of his father,  Ban Krum, Klang. Father ordained in Klang, Rayong Soonthornphu as a child. The mother remarried
Have 2 children named Chim, and Nim as a woman.




ต่อมามารดาได้เป็นแม่นมของพระองค์เจ้าจงกล พระธิดาของกรมพระราชวังหลัง สุนทรภู่จึงเข้าไปอยู่ในวังกับมารดา ตอนยังเป็นเด็ก สุนทรภู่ได้เล่าเรียนที่วัดชีปะขาว (วัดศรีสุดาราม) โตขึ้นก็เข้ารับราชการเป็นนายระวางพระคลังสวน ไม่นานก็ลาออกเพราะไม่ชอบงานนี้ ชอบแต่การแต่งกลอน และแต่งสักวา แต่งบทนิราศและนิทาน

Later, his mother was a servant of the Lord, Jongkol. The daughter of the king after Soonthornphu entered the palace as a child Soonthornphu study measured ascetic. (Measured Srisudaram) growing up was to serve as the subject of the Privy Garden. Soon resigned I do not like this job I like the poem and composed a tune Suk Ga Wa niras and storytelling.





ผลงานนิราศของท่านได้แก่
นิราศเมืองแกลง (พ.ศ. 2349) - แต่งเมื่อหลังพ้นโทษจากคุก และเดินทางไปหาพ่อที่เมืองแกลง
นิราศพระบาท (พ.ศ. 2350) - แต่งหลังจากกลับจากเมืองแกลง และต้องตามเสด็จพระองค์เจ้าปฐมวงศ์ไปนมัสการรอยพระพุทธบาทที่จังหวัดสระบุรีในวันมาฆบูชา 

นิราศภูเขาทอง (ประมาณ พ.ศ. 2371) - แต่งโดยสมมุติว่า เณรหนูพัด เป็นผู้แต่งไปนมัสการพระเจดีย์ภูเขาทองที่จังหวัดอยุธยา
นิราศสุพรรณ (ประมาณ พ.ศ. 2374) - แต่งเมื่อครั้งยังบวชอยู่ และไปค้นหายาอายุวัฒนะที่จังหวัดสุพรรณบุรี เป็นผลงานเรื่องเดียวของสุนทรภู่ที่แต่งเป็นโคลง
 นิราศวัดเจ้าฟ้า (ประมาณ พ.ศ. 2375) - แต่งเมื่อครั้งยังบวชอยู่ และไปค้นหายาอายุวัฒนะตามลายแทงที่วัดเจ้าฟ้าอากาศ (ไม่ปรากฏว่าที่จริงคือวัดใด) ที่จังหวัดอยุธยา 

His work has Niras type.
Niras Muang Klaeng  (BE 2349) - composed on an unstoppable penalty of jail. And traveled to her father in  Muang Klaeng.
Niras Prabath (Buddha's footprint)(BE 2349) -  Composed after returning from Muang Klaeng  travel. And follow  you  primal ancestry. To worship the Buddha's footprint in Saraburi is Makha Bucha Day.

Niras PhooKhaoTong(Mountain gold)(about 2371 BC) - Composing by assume to ordination children HnooPad as the author. to worship the Golden Pagoda at Ayutthaya.
Niras Supan (around the year 2374) composed while he was a ordained. And to find the elixir of Suphan Buri.  A single contribution of Soonthornphu dressed as a stabilizer. 
NirasWat Chao Fa (about BC 2375) - composed while he was a ordained. And follow the map to find the elixir that confers the air. (Actually, the measurement does not appear) in Ayuthaya province.




นิราศอิเหนา (ไม่ปรากฏ, คาดว่าเป็นสมัยรัชกาลที่ 3) แต่งเป็นเนื้อเรื่องอิเหนารำพันถึงนางบุษบา
รำพันพิลาป (พ.ศ. 2385) - แต่งเมื่อครั้งจำพรรษาอยู่ที่วัดเทพธิดาราม แล้วเกิดฝันร้ายว่าชะตาขาด จึงบันทึกความฝันพร้อมรำพันความอาภัพของตัวไว้เป็น "รำพันพิลาป" จากนั้นจึงลาสิกขา
นิราศพระประธม (พ.ศ. 2385) – เชื่อว่าแต่งเมื่อหลังจากลาสิกขาและเข้ารับราชการในพระบาทสมเด็จพระปิ่นเกล้าเจ้าอยู่หัว ไปนมัสการพระประธมเจดีย์ (หรือพระปฐมเจดีย์) ที่เมืองนครชัยศรี
 นิราศเมืองเพชร (พ.ศ. 2388) - แต่งเมื่อเข้ารับราชการในพระบาทสมเด็จพระปิ่นเกล้าเจ้าอยู่หัว เชื่อว่าไปธุระราชการอย่างใดอย่างหนึ่ง นิราศเรื่องนี้มีฉบับค้นพบเนื้อหาเพิ่มเติมซึ่ง อ.ล้อม เพ็งแก้ว เชื่อว่า บรรพบุรุษฝ่ายมารดาของสุนทรภู่เป็นชาวเมืองเพชร


Niras Adonis (not shown, expect a reign of 3) featuring author Adonis talks Mrs.Bussaba.
Ramphan Philap(Weep screed) (BE 2385) - composed when staying at Wat Thep Ram. Then the nightmare that was destined to die. Is recording the data and worries about the dream found no good luck  a "weep screed" or Ramphan Philap and quit ordained.
Nirat Phra Pra Thom  (2385 (1842)) ฺ - Write when quit ordained and worked as a servant of King Phra Chao Yu Hua. Primary pagoda to worship in Nakhon Chai Si
Nirat  Phetchaburi (BE 2388) -Write when he was working as a servant of King Phra Chao Yu Hua.  The discovery of additional content. believes that his mother's ancestors were
Phetchaburi. 


ประเภทนิทาน
เรื่องโคบุตร, เรื่องพระอภัยมณี, เรื่องพระไชยสุริยา, เรื่องลักษณวงศ์, เรื่องสิงหไกรภพ
ประเภทสุภาษิต
สวัสดิรักษา- คาดว่าประพันธ์ในสมัยรัชกาลที่ 2 ขณะเป็นพระอาจารย์ถวายอักษรแด่เจ้าฟ้าอาภรณ์
สุภาษิตสอนหญิง - เป็นหนึ่งในผลงานซึ่งยังเป็นที่เคลือบแคลงว่า สุนทรภู่เป็นผู้ประพันธ์จริงหรือไม่
 เพลงยาวถวายโอวาท - คาดว่าประพันธ์ในสมัยรัชกาลที่ 3 ขณะเป็นพระอาจารย์ถวายอักษรแด่เจ้าฟ้ากลางและเจ้าฟ้าปิ๋ว

Tales types
Ocbutr story, Prapaimani story, Chai Suriyastory, Laksanawongstory,  Singha Kraipob story.
Proverbs type
Frequently - Expected to write. Reign of  the king rama 2. Time as a teacher.Taught to Princess Oaporn
Proverbs teaches women - is one of the works, which is also skeptical that. Soonthornphu was the author or not.
Ballads give testimony - Expected to write. Reign of  the king rama 3. Time as a teacher.Taught to  Princess Klang, Princess Piw.





ประเภทบทละคร
 เรื่องอภัยณุรา ซึ่งเขียนขึ้นในสมัยรัชกาลที่ 4 เพื่อถวายพระองค์เจ้าดวงประภา พระธิดาในพระบาทสมเด็จพระปิ่นเกล้าเจ้าอยู่หัว
ประเภทบทเสภา
เรื่องขุนช้างขุนแผน (ตอนกำเนิดพลายงาม)
 เรื่องพระราชพงศาวดาร
ประเภทบทเห่กล่อม
แต่งขึ้นสำหรับใช้ขับกล่อมหม่อมเจ้าในพระองค์เจ้าลักขณานุคุณ กับพระเจ้าลูกยาเธอในพระบาทสมเด็จพระปิ่นเกล้าเจ้าอยู่หัว เท่าที่พบมี 4 เรื่องคือ เห่จับระบำ, เห่เรื่องพระอภัยมณี, เห่เรื่องโคบุตร เห่เรื่องพระอภัยมณี, เห่เรื่องกากี

Type plays 
Apainura Which was written during the reign of the fourth to give Duangpapha. The daughter of King Pinklao head. 
Type the Sepa 
Khunchang Khunphaen (The origin Plaingam) 
Parach Pongsawwadan
Type the crooning 
Dress up for the lull in his grandson LakkhanaNukun support . God  in King Pinklao head as have type the crooning 4, crooning Jabrapam, crooning Paapaimani,crooning Khobud,Type the crooning story Khaki.


                                                            


ที่มาของวันสุนทรภู่
องค์การศึกษาวิทยาศาสตร์และวัฒนธรรมแห่งสหประชาชาติ (UNESCO) ซึ่งเป็นผู้ที่มีหน้าที่ส่งเสริมและเผยแพร่ผลงาน ด้านวัฒนธรรมของประเทศสมาชิกต่าง ๆ ทั่วโลก ด้วยการประกาศยกย่องเชิดชูเกียรติบุคคลผู้มีผลงานดีเด่นทางวัฒนธรรมระดับโลก ในวาระครบรอบ 100 ปีขึ้นไป ประจำทุกปี โดยมีวัตถุประสงค์คือ เพื่อเผยแพร่เกียรติคุณและผลงานของผู้มีผลงานดีเด่นทางด้านวัฒนธรรมระดับโลกให้ปรากฏแก่มวลสมาชิกทั่วโลก และเพื่อเชิญชวนให้ประเทศสมาชิกมีส่วนร่วมในการจัดกิจกรรมเฉลิมฉลองร่วมกับประเทศที่มีผู้ได้รับการยกย่องเชิดชูเกียรติ 


Source of Soonthornphu day.United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO), who is responsible for the promotion and dissemination of results. The culture of countries around the world with the announcement honor a person with outstanding cultural center in 100-year anniversary every year with a purpose. Fame and to disseminate the results of the cultural achievements of the world appears to the members around the world. And to invite members to participate in activities celebrating with countries that have been praised.




ในการนี้ รัฐบาลไทยโดยคณะกรรมการแห่งชาติว่าด้วยการศึกษาวิทยาศาสตร์และวัฒนธรรมแห่งสหประชาชาติ กระทรวงศึกษาธิการ จะเป็นผู้สืบค้นบรรพบุรุษไทยผู้มีผลงานดีเด่นทางวัฒนธรรม เพื่อให้ยูเนสโกประกาศยกย่องเชิดชูเกียรติและได้ประกาศยกย่อง "สุนทรภู่" ให้เป็นบุคคลผู้มีผลงานดีเด่นทางวัฒนธรรมระดับโลก โดยในวาระครบรอบ 200 ปีเกิด เมื่อวันที่ 26 มิถุนายน พ.ศ. 2529 ต่อมาในปี พ.ศ. 2530 นายเสวตร เปี่ยมพงศ์สานต์ อดีตรองนายกรัฐมนตรี ได้ดำเนินการจัดตั้งสถาบันสุนทรภู่ขึ้น


The Government of Thailand, by the National Committee on Education, Science and Culture of the United Nations. Ministry of Education You have to be the Ancestors Thailand's cultural achievements. The UNESCO has announced the honor and praise "Soonthornphu" to a person who is a world-class cultural achievements. The 200th birth anniversary on June 26, 2529 In the year 2530, Mr Sawet Piemphongsarn. Former Deputy Prime Minister Was conducted to establish Soonthornphu.


    


 เพื่อสนับสนุนการจัดกิจกรรมเกี่ยวกับชีวิตและงานของสุนทรภู่ ให้แพร่หลายในหมู่เยาวชนและประชาชนชาวไทยมากยิ่งขึ้น ดังนั้น ทางรัฐบาลจึงได้กำหนดให้ วันที่ 26 มิถุนายน ของทุกปีเป็น "วันสุนทรภู่" ซึ่งนับแต่นั้น เมื่อถึงวันสุนทรภู่ จะมีการจัดงานรำลึกถึงสุนทรภู่ตามสถานที่ต่าง ๆ เช่น ที่พิพิธภัณฑ์สุนทรภู่ "วัดเทพธิดาราม" และ ที่จังหวัดระยอง และมีการจัดกิจกรรมเชิดชูเกียรติคุณและส่งเสริมศิลปะการประพันธ์บทกวีจากองค์กรต่าง ๆ โดยทั่วไป 

To support the activities of the life and work of Soonthornphu. So prevalent among the youth and people of Thailand, even more so, the government has set a date of June 26 of each year as " Soonthornphu day", which since then. On the Dimensions Will be held to commemorate Soonthornphu based such as the Museum Soonthornphu. "Temple Goddess Temple" and Rayong. The event honors glorify and promote the art of poetry from various organizations in general.                                                              
  
 


ทั้งนี้ ผลงานของสุนทรภู่ยังเป็นที่นิยมในสังคมไทยอย่างต่อเนื่องตลอดมาไม่ขาดสาย และมีการนำไปดัดแปลงเป็นสื่อต่าง ๆ เช่น หนังสือการ์ตูน ภาพยนตร์ เพลง รวมถึงละคร มีการก่อสร้างอนุสาวรีย์สุนทรภู่ ไว้ที่ ตำบลบ้านกร่ำ อำเภอแกลง จังหวัดระยอง ซึ่งเป็นบ้านเกิดของบิดาของสุนทรภู่ และเป็นกำเนิดผลงานนิราศเรื่องแรกของท่านคือ นิราศเมืองแกลง


The results of Soonthornphu also popular in Thailand continuous uninterrupted. And has been adapted to various media, such as comic books, movies, music and drama, the construction of the monument Soonthornphu at  Ban Krum, Klang in Rayong province, the hometown of his father Soonthornphu. And as write Nirad the first of Soonthornphu Nirad Mueang Klang.





พิธีสักการะอนุสาวรีย์สุนทรภู่จัดเป็นประจำทุกปี ในวันที่ ๒๖ มิถุนายน ณ บริเวณอนุสาวรีย์สุนทรภู่ ตำบลกร่ำ อำเภอแกลง จังหวัดระยอง
พิธีบวงสรวง  พิธีสักการะท่านสุนทรภู่ พิธีสงฆ์ 

มีการจัดนิทรรศการผลงานของสุนทรภู่ การแสดงละครในวรรณกรรมของสุนทรภู่ 
การแข่งขันอ่านทำนองเสนาะ 
การแสดงจินตภาพประกอบ แสง เสียง โดยชุมชนในพื้นที่ ประกอบพิธีเปิดอันยิ่งใหญ่

Devotional tradition Soonthornphu ultimate poet. is organized every year on June 26 at the Monument Soonthornphu Ban Krum, Klang in Rayong province.
Ceremony to worship you Soonthornphu. 
An exhibition of Soonthornphu. Staging Dimensions in literature. Read Story Competition 

The imaginary light and sound by local communities. Great opening ceremony.




การประกวดนางผีเสื้อสมุทรคู่สินสมุทร สำหรับสตรีและเด็กชาย อยู่ในจังหวัดระยอง

การแสดงของศิลปินดารา
การแสดงและจำหน่ายสินค้าธงฟ้าราคาประหยัด/ ผลิตภัณฑ์OTOP/ ผลิตภัณฑ์ชุมชน


Contest Mrs. butterfly double liners for women and girls. In Rayong. 
Show celebrities. The Blue Flag is priced goods / products OTOP / community products.




การประกวดแข่งขันกิจกรรมสำหรับเยาวชนและประชาชนทั่วไป
การแสดงศิลปวัฒนธรรมของเยาวชนและศิลปินพื้นบ้านชาวจังหวัดระยอง
นิทรรศการเกี่ยวกับผลงานและประวัติท่านสุนทรภู่
 การแสดงของศิลปินดาราและดนตรีลูกทุ่งไทย และมหรสพต่างๆ
Contest for the youth and the general public. 
Cultural performances of folk artists, youth and Rayong. Exhibition on the history and you Soonthornphu. Performances of folk artists and Thailand. And various forms of entertainment


                                            


                  ประเพณีนมัสการรอยพระพุทธบาทพลวงเขาคิชฌกูฏ
Homage Footprint Phuang Mountain Khitchakut.


            


เขาคิชฌกูฏนั้น มีความเกี่ยวพันกับเรื่องราวทางพุทธศาสนา ตามประวัติศาสตร์พุทธศาสนาบอกไว้ว่าเขาคิชฌกูฏอยู่ทางทิศตะวันออกเฉียงใต้ของกรุงราชคฤห์ แปลว่า ภูเขาแร้งกระพือปีก เคยเป็นสถานที่ประทับของพระพุทธเจ้าในอดีต 
Khitchakut the mountains Is associated with about Buddhism. According to Buddhist history says Khitchakut on the mountain. Southeast of the city of Rajgir. 
Translated as mountain vultures flapping 
The place where the Buddha stayed here in the past.


        


พระบาทพลวง หรือ พระพุทธบาทพลวง ประดิษฐานอยู่บนเขาคิชฌกูฏ ตั้งอยู่ตำบลพลวง อำเภอมะขาม จังหวัดจันทบุรี รอยพระพุทธบาทนั้นท่านทรงเหยียบจารึกไว้ที่ศิลาแผ่นใหญ่ บรรจุคนนั่งได้ร้อยกว่าคน บนยอดเขาสูงสุดจากระดับน้ำทะเล 1,000 เมตร กว้าง 1 เมตร ยาว 2 เมตร และถือว่าเป็นรอยพระพุทธบาทที่สูงที่สุดของประเทศไทย อยู่ห่างจากจังหวัดจันทบุรีประมาณ 40 กิโลเมตร ทางด้านทิศตะวันออกเฉียงใต้ของรอยพระพุทธบาทมีหินกลมก้อนหนึ่งใหญ่มาก เรียกว่าหินลูกพระบาท  มองดูคล้ายลอยอยู่เฉยๆ มีคนกล่าวว่าเขาเคยเอาด้ายสายสิญจน์คล้องแล้วหลุดออกมาได้


Pabat Phuang or  footsteps Buddha Phuang. Enshrined on his Khitchakut. Located in the Phuang parish, Makham district, Chanthaburi Province. Footprint thou trample inscribed on the stone. Hundreds of people packed the seats. On the highest peak of 1,000 meters above sea level 1 meter wide and 2 meters long and is considered the tallest Buddha in Thailand. Stay away from the Chanthaburi province, about 40 kilometers to the southeast of the footprint,There is a large circular stone blocks. Called rock Lukpabat. Set up very strange magic .
Look like float dormant It has been said. He took a holy thread strap then come off.


        


ตำนาน พระบาทพลวง
ย้อนกลับไปเมื่อ พ.ศ. 2397 มีเรื่องว่า มีหมู่ผู้หาไม้กฤษณะ ที่มีค่าสูงมาขาย นำโดย"นายติ่ง"ได้พากันเดินทางขึ้นมาบนเขา และการเดินทางมาถึงยอดเขานี้ระยะทางเดินเท้าไม่ใช่ใกล้ๆ และต้องใช้เวลาในการแสวงหาไม้ล้ำค่านั้นอีก จึงมีการทำที่พักบนเขา วันหนึ่งหมู่นายติ่งเดินขึ้นเขาแห่งนี้แล้วกลับที่พักไม่ถูกเลยพากันมาพักเหนื่อยที่"ลานพระพุทธบาท"แห่งนี้


Pabat Phuang legend 
Dating back to 2397 BC So that are among the wood Krishna. The higher sales preceded by "Mr.Ting" the trip up the mountain. And a trip to the summit of this mountain. Distance traveled by foot far and time in pursuit of precious woods again. 
So there is a stay on the mountain. One day Mr.Ting the walk up the mountain and then back to the hotel is not cheap. The track meet "patio footsteps Buddha" this.


         


ขณะที่พักเหนื่อย เพื่อนคนหนึ่งของนายติ่งได้ถอนหญ้าเพื่อจะนอนพัก ได้พบแหวนใหญ่ขนาดสวมหัวแม่เท้าได้ เมื่อช่วยกันตรวจดูก็ปรากฎว่าเป็นแหวนทำด้วยนาค จึงช่วยกันถอนหญ้ากันต่อไป แล้วก็พบหินแผ่นหนึ่งมีพื้นที่เป็นรูปก้นหอย
จากนั้นก็เดินทางกลับจากเขาและเดินทางกลับบ้านได้อย่างสะดวกง่ายดาย
 และเวลาต่อมานายติ่ง นายนำ และนายปลิ่มได้นำบุตรชายไปอุปสมบทที่วัดพลับ อำเภอเมือง จังหวัดจันทบุรีบวชลูกชายก็พักค้างคืนที่วัดนั้น 

While staying tired a friend of Mr.Ting got rid of the grass to rest. Was found wearing a toe ring size is. When examined together, it turns out that the ring is made ​​of snake. Collaboration weeding to do.  Found a piece of rock with a volute area. Then go back to him and returned home with ease. And later Mr.Ting Mr.Num and Mr.Ting has juggled his sons were ordained at Wat Muang Chanthaburi ordained son stay overnight at the gauge.


       


รุ่งขึ้นมีงานเทศการปิดทองรอยพระพุทธบาทจำลอง นายติ่งจึงนำทองไปปิดรอยพระบาทจำลองนั้นด้วย เมื่อปิดทองแล้วก็เปรยว่า "พระพุทธบาทเช่นนี้ทางบ้านผมก็มีเหมือนกัน" พระสงฆ์ในงานเทศการนั้นได้ยินเช่นนั้นจึงเรียนเจ้าอาวาสวัด คือ"หลวงพ่อเพชร"
หลวงพ่อเพชร ได้ยินได้ฟังดังนั้นจึงเรียกนายติ่งเข้าไปไต่ถาม นายติ่งจึงเล่าเรื่องดังกล่าว แล้วคณะสงฆ์จึงได้ไปพิสูจน์ดูโดยมีนายติ่งเป็นผู้นำทาง


The next day, the festival gilded  gold led to closed Footprint model Mr.Ting footprint model itself. When he remarked that gold. " Footsteps Buddha as this,like the city, I had a similar" clergy heard that it the abbot said, "father Pad". 
"Father Pad hear there fore calls into question Mr.Ting tells the story. Then the high priest had to prove by a Mr.Ting leadership journey.  


          


เมื่อไปพบดังที่นายติ่งบอกเล่า จำนำแหวนจากนายติ่งไปถวายพระผู้ใหญ่ และพระผู้ใหญ่ก็ไปดูด้วยตนเอง แล้วเห็นเป็นสิ่งที่แปลกประหลาดมหัศจรรย์ คือ รอยพระพุทธบาท ขนาดกว้าง 1 เมตร ยาว 2 เมตร ประดิษฐานอยู่บนยอดเขา ซึ่งสูงจากระดับน้ำทะเลประมาณ 1พันเมตร ถือว่าเป็นรอยพระพุทธบาทที่สูงที่สุดในประเทศไทย แล้วก็เรียกว่า "พระบาทพลวง" ซึ่งตั้งอยู่ในเขตของหมู่บ้านพลวง
เมื่อพบดังนั้น คณะสงฆ์จึงจัดตั้งให้วัดพลวงเป็นผู้ที่ทำการดูแลรับผิดชอบ ซึ่งเจ้าอาวาสขณะนั้นคือ "พระครูพุทธบทบริบาล" หรือ "หลวงพ่อนัง" เป็นผู้นำชาวบ้านขึ้นไปนมัสการรอยพระพุทธบาท


When they find one that tells Mr.Ting. Ring from a pawn Mr.Ting to offer the adult. And the adults went to see for themselves. Then saw the strangest thing is fantastic Footprint  2 meters wide and 1 meter long enshrined on the hilltop. Which is about one thousand meters above sea level, is considered the tallest Footprint in Thailand. Then it's called "Pabat Phuang" Located in the Phuang parish. So when the monks has set a temple Phuang is office responsible. The pastor at that time was "Pakuputbotboribal" or "father Nang" to lead people to worship the footprint  

                                                 


เมื่อก่อนการเดินทางไม่สามารถเดินขึ้นลงภายในวันเดียว จะต้องเตรียมอาหารการกิน ยารักษาโรค ติดตัวไปด้วยเพราะใช้เวลาหลายวัน ต่อมา หลวงพ่อนัง ก็ได้บุกเบิกทางรถขึ้น โดยรถคันแรกเป็นรถจิ๊บ สมัยนั้นมีอยู่คันเดียวและต่อมาก็ได้พัฒนาเพิ่มเติม แต่ทางก็ยังลำบากอยู่ดี
ต่อมาด้วยสังขารที่ร่วงโรยของหลวงพ่อ ไม่สามารถดูแลต่อไปได้ ทางคณะสงฆ์จึงประชุมกันสรรหาผู้ดูแลใหม่ และได้วัดกะทิง


Before the trip can not walk up and down in one day. Be prepared food, medicines with you because it takes several days later, my predecessor Nang was up. The first car was a Jeep. Those days there was just one, and was later further developed. But it also seemed well Later, with the fairest aging father. Unable to continue The clergy gathered together recruit a new administrator. And temple Kating 


       


 โดยเจ้าอาวาสคือ "พระครูธรรมสรคุณ" หรือ "ท่านพ่อเขียน" (มรณภาพ เมษายน 2555)
ท่านพ่อเขียนจึงได้เข้ามาพัฒนาบุกเบิกเส้นทางต่อจากท่านพ่อนังโดยในปี พ.ศ.2515 หลวงพ่อเขียนได้บุกเบิกทางขึ้นและนำรถยนต์ขึ้นเขาเป็นครั้งแรก ก่อนจะค่อยๆ พัฒนาเส้นทางขึ้นยอดเขาให้ดีและปลอดภัยยิ่งขึ้น มาจนถึงปัจจุบันนี้ จนเกิดการจัดงานนมัสการรอยพระพุทธบาทแห่งนี้เป็นงานประจำปี และได้ให้ชื่อว่า "เขาคิชฌกูฎ" เป็นชื่อของขุนเขาที่อินเดียในครั้งพุทธกาล เคยเป็นสถานที่ประทับของพระพุทธเจ้า

The pastor is "Provost Tamsorakhun" or "father Khian" (death in April 2555). 

Khian father has come from the pioneering father nang in 2515 by vicar Khian has pioneered and led the way up the mountain, the first car to be developed gradually and strong path up the mountain. more Until now to worship the Buddha's footprint, this is an annual event. And was named "Mountain Kitchchakut" is the name of a mountain in the Indian era. It is residence of the Buddha.

     


การได้ไปนมัสการรอยพระพุทธพลวงเขาคิชฌกูฏจึงเปรียบเสมือนกับการได้เข้าเฝ้าองค์พระศาสดา ซึ่งถือเป็นกุศลอันยิ่งใหญ่ และแต่ละปีจะมีพุทธศาสนิกชนจำนวนนับล้านคนหลั่งไหลมาสักการะรอยพระพุทธบาทด้วยความศรัทธาจำนวนมากเพื่อเสริมสิริมงคลให้กับตัวเอง โดยเฉพาะในช่วงเทศกาลตรุษจีนถึงช่วงวันมาฆบูชาของทุกปี จะมีประชาชนขึ้นไปนมัสการรอยพระพุทธบาททั้งกลางวันและกลางคืน การจัดงานนมัสการรอยพระพุทธบาทพลวงเขาคิชฌกูฏ จัดขึ้นเป็นประจำทุกปี ในช่วงขึ้น 1 ค่ำ เดือน 3 ช่วงเทศกาลตรุษจีนถึงเดือนมาฆบูชา

To go Homage Footprint Phuang Mountain Khitchakut. is like a to met with the Holy Prophet. This is a tremendous charity. Each year the numbers 1000000 and Buddhists who flock to devotional. footprint with many believers to his fortune for himself. Especially during Chinese New Year to the day Makabucha of every year, they went up to worship the footprint, both day and night. The organizers Homage Footprint Phuang Mountain Khitchakut. Held annually during the first lunar month during Chinese New Year to 3 months Makabucha. 


      


กิจกรรมภายในงานมีการจัดบวชชีพราหมณ์
พิธีเปิดเปิดงานบริเวณสันเขื่อนพลวง
พิธีบวงสรวงเทวดาอารักษ์
พิธีสักการะเจ้าพ่อขุนด่าน
พิธีบวงงสรวงยอดเขาพระบาท บวงสรวงปิดป่า พิธีปิดทองรอยพระพุทธบาท
เปิดให้ประชาชนทั่วไปนมัสการรอยพระพุทธบาทเขาคิชฌกูฏประจำปี 

Activities in the Fair are nuns ordained Brahmin
Opening ceremony at dam Phuang.
Ritual sacrifice the protection of the angels
Chao Pho Khun Dan devotional ceremony
Ceremony on the mountain peaks of the phys footprint wild off worship off gold footprint Ceremony

Open to the general public homage footprint Phuang mountain Khitchakut year.


      


การ “นมัสการรอยพระพุทธบาทพลวงเขาคิชฌกูฏ และการจัดเดินป่าขึ้นยอดเขาคิชฌกูฏ เป็นงานประเพณีที่ปฏิบัติสืบทอดกันมานานหลายสิบปี โดยมีความเชื่อว่าจะได้บุญสูง และเป็นการฝึกจิตใจให้มีความอดทนไม่ย่อท้อต่อความยากลำบาก ในอดีตจะเป็นการเดินเท้าขึ้นสู่ยอดเขาระยะทางประมาณ 15 กิโลเมตร แต่ในปัจจุบันมีรถบริการให้ประชาชนได้เดินทางขึ้นไปนมัสการรอยพระพุทธบาทแห่งนี้ได้สะดวกยิ่งขึ้น การเดินทางเริ่มต้นที่วัดพลวงไปตามถนนระยะทาง 8 กิโลเมตร นักท่องเที่ยวสามารถซื้อบริการรถโดยสาร ซึ่งมีจำนวน 2 ช่วง ราคาช่วงละ 50 บาท ขึ้นไปที่เจดีย์กลางเขาเพื่อสักการะ และต่อไปที่ลานสิวรีจากนั้นเดินขึ้นเขาไปอีกประมาณ 1.2กิโลเมตร ไปที่ลานพระบาท 

The "homage footprint Phuang mountain Khitchakut." And hiking up mountain peaks Khitchakut. It is traditionally practiced for many decades. The belief that it has high merit. And to train the mind to the untiring patience difficulty. In the past it was traveling on foot to the summit of the mountain, a distance of about 15 miles, but at present there are bus services to the public homage footprint of this journey easier. The journey begins at Temple distance of 8 kilometers by road Phuang visitors can buy a bus service which has 2 range Price range from 50 baht up to the Chedi Klang and the mountain to pay homage to the patio. Siwari then walk up the hill for about 1.2 miles go to the patio footprint. 


      


นอกจากนมัสการพระพุทธบาทศักดิ์สิทธิ์แล้วยังจะได้ชมความงดงามแปลกอัศจรรย์ของหินลูกพระบาท ก้อนหินกลมใหญ่ริมหน้าผา ที่พลาดไม่ได้ก็คือการใช้กระจกบานเล็กๆ ส่องเข้าไปใต้หินลูกบาท ใครส่องเห็นอะไรก็จะนำไปตีเป็นเลขตามชอบใจ แต่จะถูกหวยหรือถูกกินก็ต้องมาลุ้นกันทีหลัง 


The sacred homage footprint will also enjoy the beauty of a wonderful Called rock Lukpabat stone blocks sphere of the cliff. Can not miss it is to use a small mirror. Break into the rock Lukpabat stone blocks one two saw what it would take to hit the number you wish. But it needs to be to win the lottery or be eaten later. 


              


นอกจากจะได้รับความสดชื่นจากบรรยากาศบนยอดเขาพระบาทพลวง เส้นทางเดินขึ้นเขาจะเต็มไปด้วยกลีบดอกไม้ โดยเฉพาะดอกดาวเรือง และธูปที่พุทธศาสนิกชนนำมาปักไว้ โดยเชื่อว่าเป็นการบูชาสิ่งศักดิ์สิทธิ์บนภูเขา ทำให้ตลอดเส้นทางเดินขึ้นเขากลายเป็นสีเหลืองดูสวยงามไปอีกแบบหนึ่ง เมื่อกลับก็แวะที่วัดกะทิงเพื่อกราบลาท่านพ่อรุ่งและท่านพ่อเขียน


There will be a refreshing atmosphere atop a mountainside Pabat Phuang path up the mountain is filled with flower petals. The marigold And Buddhist incense to set. It is believed that the worship of the sacred mountain. Makes all the way up the mountain turned yellow looks beautiful to another form. When returning it to the temple Kating to say goodbye to father Rung and father Khian. 

                


ทั้งนี้การขึ้นเขาอาจจะขึ้นได้ตามสภาพอากาศเช่น ฝนตกมากไม่สามารถขึ้นเขาได้
เมื่อสิ้นสุดงานประเพณีนมัสการรอยพระพุทธบาทเขาคิชฌกูฏห้ามขึันเขาเด็ดขาด(ปิดเขา)

However,taking up the mountain may depend on the weather, for example. Much rain could not up mountain.When the traditional homage footprint Phuang mountain Khitchakut banned up the mountain decisive. (off the mountain).